首页藏族藏族历史正文

《四部医典》的权威途释

发布时间:15-08-09

巳如前述,《四部医典》在8世纪末著成以后,就被赤松德赞秘藏起来,直到11世纪中,才被扎巴旺协从桑耶寺中取出,以后陆续转递,经宇陀萨玛最后进行修改补充,才算定型。其后的几百年时间里,历经各代医家的研究、修订、注释、增补,出现了不同的版本。其中最著名的当推舒卡洛最给布的扎塘版,影响最大,其他还有达丹版、乌东巴版、干木保版、宗嘎版等等的不同版本。此外,发挥和阐释《四部医典》的著作就更多了,形成不同的注家,还有不同学派的诠释,有些问题意见相左,争论不休,使读者无所适从。

有鉴于此,桑吉嘉措对《四部医典》及不同的注家著作进行了研究,他根据自已的经验体会,加上他总揽政权的有利条件,得以阅读到不少一般民间看不到的手抄本。他发现,扎塘版的内容有不少错误和缺漏之处,还有一些难懂晦涩的内容。尽管《四部医典》内容丰富、理论完整,但因为它是以偈颂文体写成,也就是韵体文的体裁,故比较难懂。因此,桑吉嘉措重新作了修订和注释,集诸家之长,去粗取精,去伪存真,用通俗的叙述文体写成了《四部医典蓝琉璃》,全名《医学广论药师佛意庄严四续光明蓝琉瑰》,简称《蓝琉璃》,其篇幅较《四部医典》原著多出一倍以上。

由于《蓝琉璃》内容通俗易懂,而且内容丰富,为后世医家所推崇,认为是一部权威的《四部医典》原著的诠释,甚至有人认为:如果说《四部医典》是一把金锁的话,那么《蓝琉璃》就堪称为打开这把金锁的金钥匙,被后世奉为学习《四部医典》的必读著作、标准注释本,至今仍然是学习这部经典医著的入门.它对于普及藏医学、发展藏医学具有重大的作用。